<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Literarische Teestube</title>
	<atom:link href="http://teestube.sturmwolf.de/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://teestube.sturmwolf.de</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 07 May 2009 15:37:00 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Susanne Cho: Im Bauch des Imperiums</title>
		<link>http://teestube.sturmwolf.de/2009/05/07/susanne-cho-im-bauch-des-imperiums/</link>
		<comments>http://teestube.sturmwolf.de/2009/05/07/susanne-cho-im-bauch-des-imperiums/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 May 2009 15:06:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leseratte</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fantasy]]></category>
		<category><![CDATA[Historische Romane]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teestube.sturmwolf.de/?p=171</guid>
		<description><![CDATA[
Es gibt Bücher, von denen man bereits beim Lesen des Klappentextes gefesselt wird. Und andere verraten schon auf der ersten Seite, dass man sich mit Ihnen nie wirklich wird anfreunden können. Doch manchmal gibt es auch solche Bücher, von denen man positiv überrascht wird, wenn man sich nur auf sie einlässt.  Bücher wie Susanne [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:TrackMoves /> <w:TrackFormatting /> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:PunctuationKerning /> <w:ValidateAgainstSchemas /> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:DoNotPromoteQF /> <w:LidThemeOther>DE</w:LidThemeOther> <w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables /> <w:SnapToGridInCell /> <w:WrapTextWithPunct /> <w:UseAsianBreakRules /> <w:DontGrowAutofit /> <w:SplitPgBreakAndParaMark /> <w:DontVertAlignCellWithSp /> <w:DontBreakConstrainedForcedTables /> <w:DontVertAlignInTxbx /> <w:Word11KerningPairs /> <w:CachedColBalance /> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathPr> <m:mathFont m:val="Cambria Math" /> <m:brkBin m:val="before" /> <m:brkBinSub m:val="&#45;-" /> <m:smallFrac m:val="off" /> <m:dispDef /> <m:lMargin m:val="0" /> <m:rMargin m:val="0" /> <m:defJc m:val="centerGroup" /> <m:wrapIndent m:val="1440" /> <m:intLim m:val="subSup" /> <m:naryLim m:val="undOvr" /> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"   DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"   LatentStyleCount="267"> <w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid" /> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading" /> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]><br />
<mce:style><!   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Normale Tabelle"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin-top:0cm; 	mso-para-margin-right:0cm; 	mso-para-margin-bottom:10.0pt; 	mso-para-margin-left:0cm; 	line-height:115%; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:"Calibri","sans-serif"; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-theme-font:minor-fareast; 	mso-hansi-font-family:Calibri; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin;} -->Es gibt Bücher, von denen man bereits beim Lesen des Klappentextes gefesselt wird.<span> </span>Und andere verraten schon auf der ersten Seite, dass man sich mit Ihnen nie wirklich wird anfreunden können. Doch manchmal gibt es auch solche Bücher,<span> </span>von denen man positiv überrascht wird, wenn man sich nur auf sie einlässt. <span> </span>Bücher wie Susanne Chos „Im Bauch des Imperiums“ (skepsis verlag, Zürich, 2009).</p>
<p class="MsoNormal">Die Ankündigung des Verlages lautete für diesen historischen Roman wie folgt:</p>
<p class="MsoNormal">„Terroranschlag auf Nero und die Führungsspitze des Römischen Reichs. Religiöse Eiferer wollen die Weltherrschaft.“</p>
<p class="MsoNormal">Und das alles aus der Reihe „skepsis &amp; leidenschaft“ … ?</p>
<p class="MsoNormal">Autorin wie Verlag mögen es mir verzeihen – ich war in der Tat zunächst ein wenig skeptisch. <span> </span></p>
<p class="MsoNormal">Religiöse Eiferer und Terroranschläge im alten Rom? Und ein nabatäischer Gewürzhändler als einzige Rettung für den römischen Kaiser? Mein erster Gedanke war, dass sich da jemand wohl sehr bemüht hatte, aktuelle Probleme in einem historischen Rahmen unterzubringen, der nun wahrhaftig<span> </span>ausreichend andere Motive geboten hätte.</p>
<p class="MsoNormal">Aber neugierig geworden war ich doch auf dieses Buch. Neugierig genug, um ihm eine Chance zu geben<span> </span>-<span> </span>und schon nach den ersten Seiten war mir klar, dass ich diese Entscheidung nicht bereuen würde.</p>
<p class="MsoNormal"><span id="more-171"></span></p>
<p class="MsoNormal">Von Anfang an fällt die enorme historische Sachkenntnis der Autorin auf – von politischen Verwicklungen bis hin zur Anordnung der Gebäude auf dem Forum Roms,<span> </span>von Speisen und Getränken bis hin zu Handelsbeziehungen – alles ist nicht nur genauestens recherchiert, sondern auch so geschickt beschrieben, dass die eingeflochtenen Details und Erklärungen weder überflüssig wirken noch den Lesefluss stören. <span> </span>Dabei nutzt Susanne Cho zum einen – vor allem in der ersten Romanhälfte <span> </span>-<span> </span>Verweise auf eine Erklärung bestimmter Begriffe oder Namen in dem ausführlichen Anhang des Buches. (Die entsprechenden Textstellen sind kursiv gedruckt.) Zum anderen flicht sie – besonders im zweiten Teil des Buches – ausführliche Informationen in die Gespräche der handelnden Personen ein.</p>
<p class="MsoNormal">Die Art und Weise, in der sie das tut, ist wunderbar unaufdringlich. Überhaupt sind die Dialoge die große Stärke der Autorin. Worte und Gesten sind stimmig und individuell und selbst lange Gesprächsszenen wirken niemals langweilig.</p>
<p class="MsoNormal">Zugleich aber offenbart sich hier ein entscheidendes Merkmal des gesamten Romans: Er ist sehr stark auf Dialogen aufgebaut. Große <span> </span>- und auch entscheidende &#8211; Teile der Handlung werden nicht direkt durch den Ich-Erzähler „erlebt“ sondern „nur“ in Rückschau von verschiedenen Personen im Gespräch berichtet.<span> </span>Dies nimmt der – an sich nicht uninteressanten – Handlung stellenweise ein wenig den Schwung. Zudem wird nicht ein Spannungsbogen über den gesamten Roman hinweg aufgebaut, sondern es werden genaugenommen mehrere Handlungsstränge nacheinander entwickelt, wobei der – sehr überzeugend gezeichnete – Gegner leider etwas zu sehr in den Hintergrund gerät.</p>
<p class="MsoNormal">Der Roman wirkt daher nicht so mitreißend spannend, wie er es hätte sein können. Es ist auch vermutlich kein Buch, das man atemlos bis zur letzten Seite durchliest, ohne es aus der Hand zu legen.</p>
<p class="MsoNormal">Was jedoch hierüber mehr als hinwegtröstet ist die so unwahrscheinlich liebevolle und glaubwürdige Zeichnung der Charaktere.</p>
<p class="MsoNormal">Jedem einzelnen von Ihnen – bis hin zu Nebenfiguren – merkt man es an, dass die Autorin – als Psychotherapeutin – gewohnt ist, Menschen genau zu beobachten und ihnen, auch und vor allem, zuzuhören.<span> </span><span> </span></p>
<p class="MsoNormal">Eigentlich geht es in „Im Bauch des Imperiums“ weniger um einen Terroranschlag auf Nero, der verhindert werden muss. Es geht auch nicht wirklich um das Vierkaiserjahr und den Aufstieg Vespasians – obwohl man diese doch sehr komplexe, politische Phase der römischen Geschichte kaum anschaulicher erklären könnte.</p>
<p class="MsoNormal">Es geht hier vor allem um Menschen. Keine geradlinigen, entschlossenen Helden, sondern Menschen. Die irren und zögern, die von Wut und Stolz, Angst und Hoffnung beeinflusst werden – und die doch lernen, gemeinsam zu handeln und die – jeder auf seine eigene Art und alle auf Umwegen –<span> </span>am Ende sich selbst finden.</p>
<p class="MsoNormal">Alles in allem ist Susanne Chos „Im Bauch des Imperiums“ also durchaus ein Geheimtipp. Nicht für jeden vielleicht – denn es ist sicher ein Buch, auf das man sich einlassen muss. Wer eine rasante Handlung bevorzugt und deshalb<span> </span>- dem Klappentext folgend – zu diesem Buch gegriffen hat, der wird unter Umständen etwas enttäuscht sein. Und sicher, es gibt auch stilistisch und grammatikalisch einige unbedeutende Schnitzer – die allerdings größtenteils ein „Relikt“ verschiedener Phasen der Textbearbeitung sein dürften.</p>
<p class="MsoNormal">Dennoch &#8211; <span> </span>wer „echte Menschen“ den glatten, jugendlichen Helden vorzieht, wen gute Dialoge und genaue Geschichtskenntnisse faszinieren und über kleinere Längen der Handlung hinwegsehen lassen , der sollte diesem Buch wirklich eine Chance geben.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://teestube.sturmwolf.de/2009/05/07/susanne-cho-im-bauch-des-imperiums/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tees für Ingwer-Freunde</title>
		<link>http://teestube.sturmwolf.de/2009/03/29/tees-fur-ingwer-freunde/</link>
		<comments>http://teestube.sturmwolf.de/2009/03/29/tees-fur-ingwer-freunde/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Mar 2009 16:16:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leseratte</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tee]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teestube.sturmwolf.de/?p=166</guid>
		<description><![CDATA[Ingwer ist &#8211; mehr vielleicht als viele andere Gewürze &#8211; eine Geschmackssache. Nicht jeder schätzt den eigentümlich herben Geschmack &#8211; weshalb mit Ingwer versetzte Teesorten wohl kaum je einen breiten Raum in den Regalen der Supermärkte einnehmen werden. 
Ein paar Ingwer-Tees gibt es aber doch &#8211; und sie sind nicht nur für überzeugte Ingwer-Freunde einen Versuch [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ingwer ist &#8211; mehr vielleicht als viele andere Gewürze &#8211; eine Geschmackssache. Nicht jeder schätzt den eigentümlich herben Geschmack &#8211; weshalb mit Ingwer versetzte Teesorten wohl kaum je einen breiten Raum in den Regalen der Supermärkte einnehmen werden. </p>
<p>Ein paar Ingwer-Tees gibt es aber doch &#8211; und sie sind nicht nur für überzeugte Ingwer-Freunde einen Versuch wert. Auch wer &#8211; wie meine Wenigkeit &#8211; diese seltsame Wurzel (<em>Zingiber officinale </em>mit lateinischem Namen) eigentlich nur in eher homöopathischen Dosierungen zu genießen vermag, könnte positiv überrascht werden.</p>
<p><span id="more-166"></span></p>
<p>Einmal gibt es da etwa &#8220;Quelle der Energie&#8221; von Meßmer. Der Hersteller wirbt damit, dass &#8220;d<em>ie spürbare Würzigkeit</em>&#8221;  dieser Kräuterteemischung zur &#8220;<em>wohligen Erwärmung des Körpers</em>&#8221; beiträgt. Nun ja, heißer Tee trägt naturgemäß zur Erwärmung bei, dachte ich mir, aber die Zusammenstellung der Zutaten &#8211; unter anderem Minze, Ingwer, Holunderblüten, Ginseng und Ginkgo &#8211; hat mich doch neugierig gemacht. </p>
<p>Die &#8220;Quelle der Energie&#8221; erwies sich als nicht unangenehm, aber unaufregend. Der Ingwer-Geschmack ist hier durchaus vorhanden, aber sehr dezent und sticht ebensowenig hervor wie die übrigen Zutaten. Ein abgerundeter, harmonischer aber in keinster Weise außergewöhnlicher Kräutertee, den ich in meinem Teeschrank unter die profane Kategorie  &#8221;ganz nett&#8221; einordnen würde. Ob dieser Tee es wert ist, mehr als einmal gekauft zu werden, das muss jeder selbst entscheiden. Andererseits ist er vermutlich auch für jene gut trinkbar, die normalerweise wenig Interesse an Ingwer haben.</p>
<p>Interessanter ist da der schwarze Tee &#8220;Ingwer und Limone&#8221; von Teekanne. (Er ist im Supermarkt leicht an der tiefschwarzen Schachtel zu erkennen.) Die Ingwer-Note ist hier sehr intensiv. Zusammen mit dem herb-frischen Limonenaroma eine faszinierende Mischung, die sicher nicht zu jeder Gelegenheit passt, aber wirklich erfrischend wirkt. Ingwer-Freunde werden an diesem Tee ihre helle Freude haben. Für eine gemischte Gästerunde jedoch empfiehlt sich vermutlich ein weniger &#8220;außergewöhnlicher&#8221; Tee. Denn an &#8220;Ingwer und Limone&#8221; werden sich sehr wahrscheinlich die Geister scheiden.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://teestube.sturmwolf.de/2009/03/29/tees-fur-ingwer-freunde/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Grimms Märchen, wie sie nicht im Buche stehen &#8211; von Heinz Rölleke</title>
		<link>http://teestube.sturmwolf.de/2009/03/22/grimms-marchen-wie-sie-nicht-im-buche-stehen-von-heinz-rolleke/</link>
		<comments>http://teestube.sturmwolf.de/2009/03/22/grimms-marchen-wie-sie-nicht-im-buche-stehen-von-heinz-rolleke/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 10:51:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leseratte</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fachbücher]]></category>
		<category><![CDATA[Literatur]]></category>
		<category><![CDATA[Stöberkiste]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teestube.sturmwolf.de/?p=161</guid>
		<description><![CDATA[Wer kennt sie nicht – Die &#8220;Kinder- und Hausmärchen&#8221; der Brüder Grimm. Schon zu deren Lebzeiten erschienen allein von dieser Ausgabe der Märchensammlung (und es gab noch andere) sieben verschiedene Auflagen. Heute dürfte diese Märchensammlung zu den wohl meistübersetzten und meistgelesensten der Welt zählen.
Angesichts dieser Tatsache überrascht es vielleicht zu hören, dass die &#8220;Kinder- und [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal">Wer kennt sie nicht – Die &#8220;Kinder- und Hausmärchen&#8221; der Brüder Grimm. Schon zu deren Lebzeiten erschienen allein von dieser Ausgabe der Märchensammlung (und es gab noch andere) sieben verschiedene Auflagen. Heute dürfte diese Märchensammlung zu den wohl meistübersetzten und meistgelesensten der Welt zählen.</p>
<p class="MsoNormal">Angesichts dieser Tatsache überrascht es vielleicht zu hören, dass die &#8220;Kinder- und Hausmärchen&#8221;<span>  </span>nicht alle Märchen enthielten, die von den Brüdern Jacob und Wilhelm Grimm gesammelt und bearbeitet worden waren. Siebzehn Märchen wurden nämlich zunächst nur als Einzelausgaben veröffentlicht – etwa in Almanachen und Zeitschriften. Zehn dieser Einzelveröffentlichungen fanden später noch Aufnahme in die Märchensammlung – allerdings<span>  </span>in mehr oder weniger veränderter Form. Sieben Märchen jedoch wurden – teils wohl wegen ihrer ausländischen Herkunft – in keinem Buch der Brüder Grimm veröffentlicht. (Eine für Märchen überaus passende Zahl, am Rande bemerkt.)</p>
<p class="MsoNormal">Der<span>  Germanist und Erzählforscher</span> Heinz Röllke hat nun diese siebzehn Märchen, die in den üblichen Ausgaben der &#8220;Kinder- und Hausmärchen&#8221; in anderer Fassung oder überhaupt nicht vorliegen, in einem kleinen Büchlein zusammengestellt. Die Einleitung, die allein dreiundzwanzig der insgesamt einhundertachtzehn Seiten einnimmt, richtet sich dabei<span>  </span>- ebenso wie der Anhang mit detaillierten Quellenangaben und kurzen Kommentaren zu jedem der Märchen – eindeutig an Literatur- und andere Wissenschaftler, die hier für Vergleichs- und Entwicklungsstudien ein reiches und spannendes Betätigungsfeld vorfinden dürften.</p>
<p class="MsoNormal">Aber auch ein Bücherwurm, der sich nicht in erster Linie für die Entstehungsgeschichte der Grimmschen Märchensammlung oder die verschiedenen Redaktionsstufen der Niederschrift interessiert, findet in diesem kleinen Band (erschienen 1993 im Insel-Verlag)<span>  </span>sicher manchen Leckerbissen.</p>
<p class="MsoNormal">Neben einer frühen Fassung bekannter Märchen wie &#8220;Schneeweischen und Rosenroth&#8221; oder &#8220;Brüderchen und Schwesterchen&#8221;,<span>  </span>finden sich hier nämlich auch eher wenig bekannte Texte wie &#8220;Der gläserne Sarg&#8221;, &#8220;Der Krieg der Wespen und Esel&#8221; oder das norwegische Märchen &#8220;Das Fest der Unterirdischen&#8221;. (Letzteres ist, nebenbei bemerkt, mein persönlicher Favorit, der durchaus<span>  </span>- in entsprechender Umarbeitung – das Potential für einen prächtigen Märchenfilm hätte.)</p>
<p class="MsoNormal">Insgesamt also ein zwar kurzes, aber auch höchst kurzweiliges Büchlein, das nicht nur für Märchenfreunde noch die eine oder andere Überraschung bereithalten dürfte.</p>
<p class="MsoNormal"> </p>
<p class="MsoNormal"><span><em>Rölleke, Heinz (Hrsg.): &#8220;Grimms Märchen wie sie nicht im Buche stehen&#8221;. Frankfurt a. M., Leipzig: Insel Verlag, 1993 </em></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://teestube.sturmwolf.de/2009/03/22/grimms-marchen-wie-sie-nicht-im-buche-stehen-von-heinz-rolleke/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Himmlische &#8220;Badewannenschmöker&#8221; &#8211; die Samaria Reihe von Sharon Shinn</title>
		<link>http://teestube.sturmwolf.de/2009/03/03/himmlische-badewannenschmoker-die-samaria-reihe-von-sharon-shinn/</link>
		<comments>http://teestube.sturmwolf.de/2009/03/03/himmlische-badewannenschmoker-die-samaria-reihe-von-sharon-shinn/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Mar 2009 20:17:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leseratte</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fantasy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teestube.sturmwolf.de/?p=158</guid>
		<description><![CDATA[Es gibt Bücher, die wie geschaffen dafür sind, in Badewannen gelesen zu werden: Sie tragen ganz herrlich zur Entspannung bei, auch nach einem langen Arbeitstag &#8211; und sie sind nicht so literarisch wertvoll, dass man sich wegen einiger Wasser- und Seifenspritzer auf dem Buchdeckel im Nachhinein allzu große Vorwürfe machen würde.
Ich habe solche Bücher in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Es gibt Bücher, die wie geschaffen dafür sind, in Badewannen gelesen zu werden: Sie tragen ganz herrlich zur Entspannung bei, auch nach einem langen Arbeitstag &#8211; und sie sind nicht so literarisch wertvoll, dass man sich wegen einiger Wasser- und Seifenspritzer auf dem Buchdeckel im Nachhinein allzu große Vorwürfe machen würde.</p>
<p>Ich habe solche Bücher in meinen Regalen in der Rubrik &#8220;Badewannenschmöker&#8221; eingeordnet &#8211; und in diesen Reihen stehen auch die Bände der  Samaria-Reihe von Sharon Shinn.</p>
<p>In deutscher Übersetzung liegt vor:</p>
<ul>
<li>Sharon Shinn: &#8220;<em>Erzengel</em>&#8221;  (Originaltitel: <em>Archange</em>l, erstmals erschienen 1997;  deutsch 1998 bei Heyne)</li>
</ul>
<p>Im englischen Original gibt es außerdem noch:</p>
<ul>
<li><em>Jovah&#8217;s Angel</em> (Ace Books, 1998)</li>
<li><em>The Alleluia Files</em> (Ace Books, 1999)</li>
<li><em>Angelica</em> (Ace Books, 2003)  </li>
</ul>
<p>und:</p>
<ul>
<li><em>Angel-Seeker</em> (Ace Books, 2004)</li>
</ul>
<p>Die Erscheinungsdaten der Bücher sind dabei kein eindeutiger Hinweis auf die chronlogische Abfolge der Handlung. &#8220;Angelica&#8221; beispielsweise spielt zeitlich vor dem ersten Buch &#8220;Erzengel&#8221;, während etwa &#8220;Jovah&#8217;s Angel&#8221; 150 Jahre später angesiedelt ist.</p>
<p>Da jedoch die Romane in sich abgeschlossen sind, spielt die Lesereihenfolge keine allzu bedeutende Rolle. Und ihr Status als &#8220;Badewannenschmöker&#8221; bedeutet nicht, dass sie nicht lesenswert wären.  Im Gegenteil:</p>
<p><span id="more-158"></span></p>
<p>Sharon Shinns Samaria &#8211; Romane lesen sich spannend und flüssig und sind gut geschrieben. Die Hintergrundgeschichte der Welt, in der die Romane spielen, ist außergewöhnlich und bis in Details durchdacht und die Charaktere sind liebevoll gezeichnet. </p>
<p>Angesiedelt sind die Romane an der Schwelle zwischen Fantasy und Science Fiction, wobei sie deutlich mehr in die Fantasy hinüberspielen. Ihre Grundidee kommt dabei erst nach und nach, über die  verschiedenen Bücher hinweg, ans Licht:</p>
<p>Auf der Welt Samaria haben sich, vor langer Zeit, Kolonisten angesiedelt, die &#8211; offenbar nach einem verheerenden Krieg &#8211; alle moderne Technik aus ihrem Leben verbannten, um weiteres Unheil zu verhindern. Irgendwann geriet  diese moderne Technik  dann nahezu in Vergessenheit und nur wenige &#8220;Rebellen&#8221; (Siehe &#8220;The Alleluia Files&#8221;) erinnern sich noch daran, dass der &#8220;Gott&#8221; Johva, der vom Himmel herab ab und an durch Medikamentenregen und andere Gaben in das Geschehen eingreift, in Wirklichkeit ein gigantisches und hochmodernes Raumschiff ist, das im Orbit des Planeten kreist.</p>
<p>Einzige Mittler zwischen &#8220;Johva&#8221; und den Menschen sind die Engel, die sich nicht nur durch ihre mächtigen Flügel von den normalen Menschen unterscheiden. Sie allein sind in der Lage, durch ihren Gesang und ihre Musik  zu &#8220;Johva&#8221; Kontakt aufzunehmen und ihn um Hilfe zu bitten. (Soweit jedenfalls die vorherrschende Meinung.) Entsprechend groß ist die Machtstellung der Engel innerhalb der Gesellschaft.</p>
<p>In diesem Spannungsfeld zwischen den Engeln und den gewöhnlichen Menschen, zwischen fast vergessener High-Tech und nahezu mittelalterlicher Umwelt sind die Romane angesiedelt. (Ausnahme ist &#8220;Johva&#8217;s Angel&#8221;, der etwa 150 Jahre nach den übrigen Büchern spielt und in dem die Industrialisierung soeben eingesetzt hat.) </p>
<p>Der einzige Wermutstropfen bei diesen Büchern ist, dass sich viele Handlungselemente über die Romane hinweg wiederholen. &#8220;Erzengel&#8221; und &#8220;Angelica&#8221; beispielsweise enthalten sehr viele Übereinstimmungen: Engel benötigt menschliche Ehefrau zwecks Zeugung neuer Engel, die von Johva Auserwählte jedoch hat eine Abneigung gegen den für sie ausersehenen Engel, am Ende finden sich beide nach dramatischen Abenteuern dann doch noch. (Samaria-Fans mögen mir diese etwas knappe Handlungsskizze verzeihen  &#8230;).   Selbst wenn diese Wiederholungen ein Stilmittel sind &#8211;  sie können doch  etwas seltsam anmuten, wenn man die Romane direkt hintereinander liest. (Mein Tipp:  Gerade zwischen &#8220;Angelica&#8221; und &#8220;Archangel&#8221; einen anderen &#8220;Badewannenschmöker&#8221; einschieben  &#8230;.)</p>
<p>Und, wie der Kurzabriss der häufig wiederkehrenden Motive bereits ahnen lässt:  Der Leser sollte doch ein wenig &#8220;belastbar&#8221; sein, was &#8220;Dromantik&#8221; anbelangt. Dromantik? Tja, eben jene mitreißende, badewannenschmökergeeignete Mischung aus &#8220;Dramatik&#8221; und &#8220;Romantik&#8221;, mit denen Sissi &amp; Co.  schon manch harten Mann in die Flucht geschlagen haben.  Wer freilich &#8211; wie ich &#8211; in ruhigen Stunden durchaus für &#8220;Dromantik&#8221; empfänglich ist, der kann mit diesen Büchern eigentlich nicht allzuviel verkehrt machen.</p>
<p>Aber dennoch:  Sharon Shinns &#8220;Samaria-Reihe&#8221; ist sicher nicht nur eine Leseempfehlung für hoffnungslose Badewannendromantiker.  Sie  ist vielleicht auch einen Blick wert für alle, die gerne in ungewöhnlichen Weltentwürfen stöbern, die an Gedankenspielen Freude haben &#8211;  oder die einfach einmal eine Abwechslung zu der üblichen &#8220;Elfen-Zwerge-Orks&#8221; &#8211; Fantasy  suchen.  Denn die Idee einer in die Vor-Industrialisierung zurückgefallenen Gesellschaft, die ein längst vergessenes Raumschiff als Gott verehrt, diese Idee  ist zweifelsohne außergewöhnlich genug, um Interesse zu wecken und vielleicht zu dem einen oder anderen Gedankenspiel anzuregen.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://teestube.sturmwolf.de/2009/03/03/himmlische-badewannenschmoker-die-samaria-reihe-von-sharon-shinn/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ein Tee für gemütliche Regentage: Himbeer &amp; Schokolade</title>
		<link>http://teestube.sturmwolf.de/2009/03/01/ein-tee-fur-gemutliche-regentage-himbeer-schokolade/</link>
		<comments>http://teestube.sturmwolf.de/2009/03/01/ein-tee-fur-gemutliche-regentage-himbeer-schokolade/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 13:19:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leseratte</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tee]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teestube.sturmwolf.de/?p=153</guid>
		<description><![CDATA[Ich war, das muss ich gestehen, zunächst etwas verwundert, als ich diesen Tee im Regal unseres Supermarktes entdeckte.  Er war nicht mit im Winde wehenden Sonnenblumen oder pastellbunten Pagoden bedruckt, er trug auch keinen poetischen, völlig irreführenden Namen wie &#8220;Augenblicke des Herzschmerzes&#8221; oder &#8220;Hero &#38; Leander&#8221;.  Nein. Die Schachtel war &#8211; bis auf [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ich war, das muss ich gestehen, zunächst etwas verwundert, als ich diesen Tee im Regal unseres Supermarktes entdeckte.  Er war nicht mit im Winde wehenden Sonnenblumen oder pastellbunten Pagoden bedruckt, er trug auch keinen poetischen, völlig irreführenden Namen wie &#8220;Augenblicke des Herzschmerzes&#8221; oder &#8220;Hero &amp; Leander&#8221;.  Nein. Die Schachtel war &#8211; bis auf ein verhältnismäßig dezentes Bild rechts unten &#8211;  tiefschwarz und der Titel besagte tatsächlich klipp und klar:</p>
<p>&#8220;<strong>Teekanne: Himbeer &amp; Schokolade. Schwarzer Tee</strong>.&#8221;</p>
<p>Nun, &#8220;Himbeer und Schokolade&#8221; &#8211; das klang doch schon einmal sehr, sehr vielversprechend, auch wenn ich bislang bei Tees mit Schokoladengeschmack eher vermischte Erfahrungen gemacht hatte.</p>
<p>Natürlich musste dieser Tee sofort gekauft und ausprobiert werden.</p>
<p>Die ersten Bedenken bezüglich des Schokogeschmackes erwiesen sich als berechtigt. Zwar war das Himbeeraroma großartig, aber wirklich &#8220;schokoladig&#8221; wirkte der Tee nicht. Ungesüßt waren es eher &#8220;rauchige Himbeeren&#8221;, gesüßt konnte man vielleicht einen Hauch  Kakaobohne erahnen.</p>
<p>Das soll jedoch nicht heißen, dass der Tee schlecht geschmeckt hätte. Im Gegenteil &#8211; gerade die &#8220;rauchige&#8221; Note hat den sonst doch sehr süßen Himmbeeren eine angenehme Herbe verliehen. Und zusammen mit dem Schwarztee  ergab sich eine wirklich gelungene Mischung.</p>
<p>Insgesamt lässt sich also zu Teekannes &#8220;Himbeer und Schokolade&#8221; festhalten: Er schmeckt zwar nicht zwingend nach Schokolade, aber trotzdem gut. Ein Tee, der einen brauchbaren Kompromiss zwischen Früchte- und Schwarzteetrinkern darstellen könnte &#8211; für regnerische Winternachmittage im gemütlich warmen Wohnzimmer.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://teestube.sturmwolf.de/2009/03/01/ein-tee-fur-gemutliche-regentage-himbeer-schokolade/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Die Teestube ist umgezogen</title>
		<link>http://teestube.sturmwolf.de/2009/02/28/die-teestube-ist-umgezogen/</link>
		<comments>http://teestube.sturmwolf.de/2009/02/28/die-teestube-ist-umgezogen/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 23:20:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leseratte</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeine Bemerkungen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teestube.sturmwolf.de/?p=149</guid>
		<description><![CDATA[Die Teestube ist umgezogen.
Weshalb?
Nun, zum einen, weil die alten &#8220;Räumlichkeiten&#8221; auf die Dauer ein wenig zu eintönig wirkten. Zum anderen, weil  die Arbeit an der Teestube zuvor für geraume Zeit geruht hatte &#8211; aus verschiedenen Gründen. Und für eine Neueröffnung der verloren geglaubten Teestube bot sich ein komplett neues Gewand aus vielerlei Gründen an.
Nicht [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Die Teestube ist umgezogen.</p>
<p>Weshalb?</p>
<p>Nun, zum einen, weil die alten &#8220;Räumlichkeiten&#8221; auf die Dauer ein wenig zu eintönig wirkten. Zum anderen, weil  die Arbeit an der Teestube zuvor für geraume Zeit geruht hatte &#8211; aus verschiedenen Gründen. Und für eine Neueröffnung der verloren geglaubten Teestube bot sich ein komplett neues Gewand aus vielerlei Gründen an.</p>
<p>Nicht zuletzt, weil die neue Heimat der Teestube eine ungeahnte Fülle neuer technischer Möglichkeiten eröffnet &#8211; vielleicht entdecken die Besucher ja bereits die eine oder andere Modernisierung. </p>
<p>Ein riesiger Dank gebührt an dieser Stelle meinem Freund Michael &#8211; der meiner Teestube eine Zuflucht bot (daher heißt die Teestube nun mit Nachnamen &#8220;sturmwolf&#8221; <img src='http://teestube.sturmwolf.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  ), der den Umzug organisierte und als &#8220;Teestuben-Hausmeister&#8221; die technische Wartung übernimmt. </p>
<p>Und für all jene, die jetzt die Neugierde plagt, was es mit dem &#8220;sturmwolf&#8221; auf sich hat: Mein Freund hatte es, unter anderem, als eine Hommage an den Autor Michael Stackpole gedacht, dessen Homepage den schönen Titel &#8220;stormwolf.com&#8221; trägt.  </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://teestube.sturmwolf.de/2009/02/28/die-teestube-ist-umgezogen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Barbara Wersba: Ein Weihnachtsgeschenk für Walter</title>
		<link>http://teestube.sturmwolf.de/2009/02/28/barbara-wersba-ein-weihnachtsgeschenk-fur-walter/</link>
		<comments>http://teestube.sturmwolf.de/2009/02/28/barbara-wersba-ein-weihnachtsgeschenk-fur-walter/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 23:06:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leseratte</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kinderbücher]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teestube.sturmwolf.de/?p=124</guid>
		<description><![CDATA[Zugegeben, es ist eigentlich viel zu früh für Weihnachtsgeschenke. Doch dieses kleine Büchlein ist so zauberhaft, dass man es eigentlich zu jeder Jahreszeit lesen kann.
Erzählt wird die Geschichte einer Ratte. Doch handelt es sich hier nicht um eine gewöhnliche Feld-, Wald- und Kanalratte. Nein. Walter ist etwas besonderes. Er ist eine Leseratte. Weshalb er lesen [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Zugegeben, es ist eigentlich viel zu früh für Weihnachtsgeschenke. Doch dieses kleine Büchlein ist so zauberhaft, dass man es eigentlich zu jeder Jahreszeit lesen kann.</p>
<p>Erzählt wird die Geschichte einer Ratte. Doch handelt es sich hier nicht um eine gewöhnliche Feld-, Wald- und Kanalratte. Nein. Walter ist etwas besonderes. Er ist eine Leseratte. Weshalb er lesen kann, das weiß er selbst nicht so genau &#8211; aber er tut es mit Begeisterung. Sehr wählerisch konnte er dabei lange Zeit nicht sein &#8211; immerhin ist es der Willkür von uns Zweibeinern überlassen, welche Bücher sich auf einer Müllkippe finden.</p>
<p>Man kann sich daher die Begeisterung des pelzigen Gesellen vorstellen, als er &#8211; ein wenig betagt schon &#8211; eine neue Heimat im Hause einer Schriftstellerin findet. Lange Zeit lebt er dort in Ruhe und Frieden, als stillschweigender und ungesehener Nutznießer der kleinen Privatbibliothek. </p>
<p>Doch eines Tages macht Walter eine traurige Entdeckung. Die von ihm so verehrte Schriftstellerin schreibt Kinderbücher über Mäuse.  Über Mäuse! Nicht über intelligente, saubere, gelehrige (und belesene) Ratten. Sondern über ganz gewöhnliche Mäuse! Walter ist zutiefst empört &#8211; und beschließt, der Schriftstellerin einen Brief zu schreiben. </p>
<p>Und mit diesem Brief beginnt eine wunderbare Geschichte &#8230;<br />
<span id="more-124"></span></p>
<p>&#8220;Ein Weihnachtsgeschenk für Walter&#8221; (Im Original &#8220;Walter: The Story of a Rat&#8221;) von Barbara Wersba ist eigentlich ein Kinderbuch, bestimmt für Kinder im Alter von 6-7 Jahren. Doch die Geschichte ist so liebevoll, so einfühlsam und detailliert erzählt, dass Leser jeden Alters ihre helle Freude daran haben dürften. </p>
<p>Nicht unwesentlich tragen hierzu auch die märchenhaften Bilder von Donna Diamond bei. Walter erscheint nicht als eines jener vermenschlichten Comic-Tierchen &#8211; er darf eine &#8220;echte&#8221; Ratte&#8221; bleiben, die Kerzen zernagt und ihr Nest unter den Dielen eines alten Hauses baut. Aber zugleich ist Walter auch die Leseratte, die sich selbst nach Sir Walter Scott benennt und im Lampenschein in alten Büchern schmökert. Vielleicht werden sich jene Leser, die  &#8211; wie ich &#8211; selbst Ratten als Haustiere halten oder hielten &#8211; von dieser gelungenen Gratwanderung besonders angesprochen fühlen. Doch auch jeder andere Liebhaber von Tiergeschichten wird hier auf seine Kosten kommen.</p>
<p>In Wort und Bild wird eine nicht nur romantische, sondern auch sehr nachdenkliche Geschichte erzählt: Über stilles Vergnügen, über Vertrauen, über Einsamkeit, über Freundschaft und Hoffnung. Ein rundum gelungenes Gesamtkunstwerk, auch in der deutschen Übersetzung durch Barbara Küper. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://teestube.sturmwolf.de/2009/02/28/barbara-wersba-ein-weihnachtsgeschenk-fur-walter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mark Twain: The Awful German Language</title>
		<link>http://teestube.sturmwolf.de/2007/07/10/mark-twain-the-awful-german-language/</link>
		<comments>http://teestube.sturmwolf.de/2007/07/10/mark-twain-the-awful-german-language/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Jul 2007 14:25:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leseratte</dc:creator>
				<category><![CDATA[Literatur]]></category>
		<category><![CDATA[Stöberkiste]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://leseratte.wordpress.com/2007/07/10/mark-twain-the-awful-german-language/</guid>
		<description><![CDATA[Wir alle haben uns in Schulzeiten bereits mit dem Englischen geplagt. Manche mehr, andere weniger &#8211; einige von uns haben es später studiert, manch einen zog es gar ins (englischsprachige) Ausland und wieder andere haben es, wie meine Wenigkeit, zwar mit den Jahren lesen und schätzen, nie aber so recht sprechen gelernt.
Wie aber sehen eigentlich [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Wir alle haben uns in Schulzeiten bereits mit dem Englischen geplagt. Manche mehr, andere weniger &#8211; einige von uns haben es später studiert, manch einen zog es gar ins (englischsprachige) Ausland und wieder andere haben es, wie meine Wenigkeit, zwar mit den Jahren lesen und schätzen, nie aber so recht sprechen gelernt.</p>
<p>Wie aber sehen eigentlich jene, denen das Glück zu Teil wurde, das Englische in die Wiege gelegt zu bekommen, unsere Sprache? Wen das interessiert, der sollte vielleicht einmal Mark Twains Essay &#8220;The Awful German Language&#8221; lesen.</p>
<p>Dieser ist eigentlich ein Anhang zu seinem 1880 erschienenen Buch &#8220;A Tramp Abroad&#8221;.  Hier lernt der neugierige, deutsche Muttersprachler, der sich über die seltsamen Grammatikbeispiele der Englischlehrbücher wunderte, das auch jene der Deutschlehrbücher offenbar nur wenig einleuchtender sind. Ihm wird ein ganz neuer Blick auf den verflixten Genitiv gewährt (der Dativ war eben schon damals, im 19. Jahrhundert, oft dem Genitiv sein Tod &#8211; oder hätte es jedenfalls ruhig sein können, wäre es nach manch verzweifeltem Deutschschüler gegangen). Dann die vertrackten Geschlechtszuweisungen. Der Baum, aber die Blätter. Der Fisch ist männlich, seine verdammten Schuppen aber weiblich. Der Frau wird weibliches Geschlecht zugebilligt, als Eheweib ist sie aber Neutrum? (Wir reden, wohlgemerkt, vom Deutsch des 19. Jahrhunderts). Und zu guter letzt die bodenlose Frechheit, die Teile eines einzelnen Verbes durch ganze Nebensatzkonstruktionen voneinander zu trennen (man denke an &#8220;ab-reisen&#8221;). Wer soll da das Deutsche überhaupt jemals erlernen können?<br />
Mit dieser Frage, und anderen, erheiternden und zum Nachdenken anregenden, schlägt sich Mark Twain herum, und kommt letztendlich zu der Schlussfolgerung: <em>&#8220;My philological studies have satisfied me that a gifted person ought to learn English (barring spelling and pronouncing) in thirty hours, French in thirty days, and German in thirty years.&#8221;.</em></p>
<p>Nun ja, über Englisch in dreißig Stunden mag man diskutieren &#8211; aber offenbar sollten wir vielleicht doch etwas mehr Verständnis für jene aufbringen, die eben nicht mit unserer wunderbaren, schweren und so herrlich komplizierten Sprache zur Welt kamen. Und vielleicht ein klein wenig dankbar sein, dass wir in der Schule Englisch und nicht Deutsch als Fremdsprache lernen mussten.</p>
<p>Den Aufsatz gibt es übrigens <strong><a href="http://www.kombu.de/twain-2.htm">hier</a></strong> nachzulesen oder, wem das lieber ist, als Hörbuch auf <a href="http://librivox.org/the-awful-german-language-by-mark-twain/"><strong>LibriVox</strong></a> herunterzuladen. Beides, natürlich, kostenlos <img src='http://teestube.sturmwolf.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  &#8211; für arme mittellose Leseratten.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://teestube.sturmwolf.de/2007/07/10/mark-twain-the-awful-german-language/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Leonie Swann: Glennkill</title>
		<link>http://teestube.sturmwolf.de/2007/06/15/leonie-swann-glennkill/</link>
		<comments>http://teestube.sturmwolf.de/2007/06/15/leonie-swann-glennkill/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Jun 2007 12:42:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leseratte</dc:creator>
				<category><![CDATA[Krimis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://leseratte.wordpress.com/2007/06/15/leonie-swann-glennkill/</guid>
		<description><![CDATA[Schafe &#8211; das sind jene nicht sonderlich interessanten, wolligen Vierbeiner, die man (leider heutzutage immer seltener) auf der Wiese stehen sieht. Sie liefern Wollpullover, flauschige Weihnachtsmarkt-Schafpelze und können, wenn sie Pech haben,  bereits in jungen Jahren als Lammkotlett auf unserem Grill enden. Man kann sie vor dem  Einschlafen  zählen (meine stolpern immer [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Schafe &#8211; das sind jene nicht sonderlich interessanten, wolligen Vierbeiner, die man (leider heutzutage immer seltener) auf der Wiese stehen sieht. Sie liefern Wollpullover, flauschige Weihnachtsmarkt-Schafpelze und können, wenn sie Pech haben,  bereits in jungen Jahren als Lammkotlett auf unserem Grill enden. Man kann sie vor dem  Einschlafen  zählen (meine stolpern immer über den Zaun, den sie überspringen sollten) und findet sie immer wieder auf den friedlichen, freundlich-bunten Bildern in Kinderbüchern. Schafe sind nützlich, friedlich und &#8230; ein wenig langweilig.</p>
<p>Welch ein Irrtum! Spätestens seit Leonie Swanns &#8220;Glennkill&#8221; (erschienen 2005 im Goldmann-Verlag) wissen wir: Schafe sind alles andere als langweilig &#8211; und auch längst nicht so friedlich, wie wir Menschen gerne glauben würden.</p>
<p>Dabei hätte die Herde des Schäfers George eigentlich selbst niemals gedacht, dass sie mehr tun würden, als fleißig und ernsthaft ihrer wichtigsten Arbeit &#8211; dem Grasen &#8211; nachzugehen.  Doch dann finden sie eines Morgens George tot auf der Weide &#8211; in seiner Brust steckt ein Spaten. Und die Schafe, allen voran Miss Maple, das vielleicht klügste Schaf der Welt, beschließen, für ihren Schäfer um Gerechtigkeit zu kämpfen und den Mörder zu finden . Wie das genau vonstatten gehen soll, das ist ihnen nicht klar, denn bei dem einzigen Krimi, den George ihnen je vorgelesen hatte, war er nie bis zum Schluss vorgedrungen. Genaugenommen wissen sie nicht einmal so genau, was diese &#8220;Gerechtigkeit&#8221;überhaupt sein soll. Aber sie können es unmöglich auf sich beruhen lassen, wenn jemand ihren Schäfer tötet!</p>
<p>Und so machen sie sich daran, das Geheimnis zu lüften: Miss Maple, Mopple the Whale, das mollige Gedächtnisschaf der Truppe, die wollige Cloud, der alte, schon ziemlich schwerhörige Leitwidder Sir Richfield, mit seinen immer noch hervorragenden Augen, der tiefschwarze, vierhörnige Othello, der selbst eine geheimnisvolle Vergangenheit hat &#8230; die ganze Herde beginnt zu ermitteln. Wer könnte Interesse daran gehabt haben, den armen George umzubringen? Ham, der Metzger? War es eine Eifersuchtsszene oder gar ein Duell wie in den Liebesromanheftchen, die George ihnen so oft vorgelesen hatte? Und was hat dieser &#8220;Gott&#8221; damit zu tun, der offenbar in dem großen, spitzen Haus im Dorf wohnt und der immer von der Seele redet? Haben Menschen tatsächlich auch eine Seele? Eine ganz kleine? Hat jemand versucht, George seine Seele zu stehlen? Was ist im verschlossenen Schäferwagen verborgen, das so viele Menschen so dringend haben wollen? Was führt diese seltsame Schäfer Gabriel im Schilde? Und was ist mit Melmoth, Sir Richfields verschollenem Zwillingsbruder? Miss Maple und ihre Freunde sind fest entschlossen, all das herauszufinden &#8211; und sehr bald müssen die Bewohner von Glenkill erkennen, dass Georges Schafe weit mehr können, als harmlos auf einer Weide zu stehen &#8230;</p>
<p>&#8220;Glennkill&#8221; ist unbeschreiblich: Bezaubernd, anrührend, hinreißend witzig und dabei doch gleichzeitig spannend. Leonie Swann gelingt es, den gesamten Roman aus der Perspektive der Schafe zu schildern, die ihren ganz eigenen Blick auf uns Menschen haben. Und die uns doch manchmal erstaunlich klar sehen. Die Schafe selbst sind wunderbare Charaktere &#8211; und niemand sollte glauben, ein Schaf könnte nicht heldenmutig, kämpferisch, fürsorglich, stolz, gewitzt oder gar geheimnisvoll sein. Die Schafe von Glennkill sind all das und noch viel mehr. Und am Ende des Romans, der nicht nur ein Krimi, sondern vor allem eine von Herzen kommende Liebeserklärung an  seine Hauptdarsteller ist, wünscht man sich für einen Augenblick beinahe selbst, ein Schaf zu sein &#8230;</p>
<p>Es ist ein Buch für Krimifans genauso wie für solche, die gerne von Herzen lachen, ein Buch, das seinen Leser bezaubert und 380 Seiten lang nicht mehr loslässt. Ein Buch, nicht nur für Schaffreunde und Tierliebhaber, sondern auch für jeden, der uns Menschen einmal aus einem völlig neuen Blickwinkel sehen möchte.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://teestube.sturmwolf.de/2007/06/15/leonie-swann-glennkill/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Automatische E-Mail-Benachrichtigung: POP Peeper</title>
		<link>http://teestube.sturmwolf.de/2007/06/12/automatische-e-mail-benachrichtigung-pop-peeper/</link>
		<comments>http://teestube.sturmwolf.de/2007/06/12/automatische-e-mail-benachrichtigung-pop-peeper/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jun 2007 11:53:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leseratte</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nützliche Links]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://leseratte.wordpress.com/2007/06/12/automatische-e-mail-benachrichtigung-pop-peeper/</guid>
		<description><![CDATA[Wer kennt das nicht: Man hat ein Buch bestellt &#8211; z.B. bei Amazon &#8211; und wartet sehnsüchtig auf die E-Mail, die endlich, endlich den Versand bestätigt. Man hat verschiedene Alternativen: Das Mailprogramm alle fünf Minuten aufrufen, um nachzusehen, es die ganze Zeit im Hintergrund laufen lassen (was Rechner etwas älteren Semesters erfahrungsgemäß manchmal ein wenig [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Wer kennt das nicht: Man hat ein Buch bestellt &#8211; z.B. bei Amazon &#8211; und wartet sehnsüchtig auf die E-Mail, die endlich, endlich den Versand bestätigt. Man hat verschiedene Alternativen: Das Mailprogramm alle fünf Minuten aufrufen, um nachzusehen, es die ganze Zeit im Hintergrund laufen lassen (was Rechner etwas älteren Semesters erfahrungsgemäß manchmal ein wenig überstrapaziert <img src='http://teestube.sturmwolf.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  ) &#8230; oder man benutzt Chat-Programme wie Trillian oder Miranda, die nebenher auch noch &#8211; einige &#8211; Mailaccounts checken können. Einige eben nur, denn irgendeine Art von Mailaccount (oftmals POP3) befindet sich fast immer auf  der Ausnahmeliste.</p>
<p>Man kann allerdings auch <a href="http://www.poppeeper.com/" target="_blank">POP Peeper</a>  verwenden. Ein kleines, nettes Freeware-Programm, das sich friedlich und unauffällig  im Hintergrund bleibt und in beliebig einstellbaren Zeitabständen nachsieht, ob es E-Mail-Neuzugänge gibt. Abgedeckt sind: POP3, IMAP (mit dem man z.B: AOL, AIM; Netscape, FastMail u.a. abrufen kann), SMTP; GMail, Hotmail\MSN\LiveMail, Yahoo, Mail.com, MyWay, Excite, Lycos.com,RediffMail, Juno und NetZero.  Donnerwetter <img src='http://teestube.sturmwolf.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  ! Man kann so viele Accounts einstellen, wie man möchte und ihnen sogar unterschiedliche Benachrichtigungs-Töne, -Zeiten und -Arten zuweisen. Man kann sich an die E-Mails erinnern lassen, sie direkt im POP-Peeper in Vorschau, als Header oder vollständig anzeigen lassen, auf Mausklick das Haupt-Mailprogramm öffnen oder sogar über den POP-Peeper schlichte Textnachrichten schnell als Antwort zurückschicken, ohne erst den Umweg über Thunderbird, Outlook und Co. zu gehen. Und, für Leute, die hin und wieder wichtige Nachrichten verschicken oder bekommen, die sie nicht verlieren möchten: POP-Peeper kann in einem frei wählbaren Verzeichnis Kopien aller nicht gelöschten Mails ablegen &#8211; für den Fall, dass das eigentliche E-Mail Programm  unversehens den Geist aufgibt und die gesammelten Werke mit sich in den Abgrund des Vergessens reißt. (Wie gut diese Speicherfunktion tatsächlich funktioniert, das wird sich bei mir allerdings erst im Verlaufe eines ausführlicheren Praxistests erweisen &#8211; also am Besten erst einmal selbst ein Weilchen ausprobieren, ehe man sich blind darauf verlässt <img src='http://teestube.sturmwolf.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />   !)</p>
<p>Das schönste aber ist: POP-Peeper ist denkbar bedienungsfreundlich. Er importiert sämtliche Accounteinstellungen bei der Installation aus bereits vorhandenen Mail-Programmen, erinnert den Nutzer daran, doch bitte die Passwörter einzugeben und hat eine angenehm übersichtliche Oberfläche. Gut, diese hat den unverwechselbaren Charme von Windows 3.1 und verträgt sich, leider, nicht mit lustigen &#8220;Und-die-Welt-wird-bunt&#8221;-Programmen zur Windowsverschönerung (wie etwa Windowblinds). Aber wer sich an dem spartanischen Äußeren nicht stört, der hat hier ein nützliches, stabiles Programm, das völlig kostenlos, aber beileibe nicht umsonst ist. Und, so am Rande: POP-Peeper versteht sich mit dem verufenen, aber ja doch ab und an genutzten, Windows Vista,  bisher ganz vorzüglich <img src='http://teestube.sturmwolf.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  .</p>
<p>Ach ja, am Schluss kleiner Tipp für G-Mail Nutzer: Den G-Mail Account sollte man über POP3 umleiten lassen (siehe <a href="http://www.poppeeper.com/faq.php" target="_blank">FAQ-Seite der POP-Peeper-Homepage</a>) und das <a href="http://www.poppeeper.com/Plugins/ssl.php">SSL-Plugin</a> herunterladen, dann gibt es keine Probleme.</p>
<p>Und jetzt: Viel Spaß beim auf Bücher warten <img src='http://teestube.sturmwolf.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  !</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://teestube.sturmwolf.de/2007/06/12/automatische-e-mail-benachrichtigung-pop-peeper/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
